Fokarium
84-150 Hel, Morska 2
źródło:
http://www.fokarium.com/
|
|
Fokarium is a part of The See Station. The aim of it is to maintain the seal population in the southern Baltic Sea. Visitors can see the aquarium with seals and museum exhibitions. |
Tarieven:
volwassenen - 4 PLN
|
Openingstijden: elke dag - 9.30-21:00
|
http://www.fokarium.com
oceks@univ.gda.pl
tel. 0048 58 675 0836 |
 |
|
|
Dierentuin in Gdansk
80-328 Gdańsk - Oliwa, Karwieńska 3
źródło:
http://www.zoo.gd.pl/
|
|
Gdańsk Zoo is one of the biggest zoological gardens in Poland. It is an attractive place for both recreation and education. It is visited by hundreds of thousands of tourists and Gdańsk citizens every year. Animals of all continents can be found on 120 ha of the garden. |
Tarieven:
volwassenen - 9 PLN korting (kinderen/studenten) - 4,5 PLN
|
Openingstijden: afhankelijk van het seizoen - 9:00-17:00 of/or/lub 19:00
|
http://www.zoo.gd.pl
zoo@zoo.gd.pl
tel. 0048 58 522 00 48 |
 |
|
|
Gdynskie Aquarium
81-345 Gdynia, Al.Jana Pawla II 1
źródło:
http://www.akwarium.gdynia.pl
|
|
The collections of the Gdynia Aquarium are presented as permanent museum and aquarium exhibitions. The exhibition space occupies three floors and approximately 900 m2. |
Tarieven:
volwassenen - 14 PLN korting (kinderen/studenten) - 8 PLN
|
Openingstijden: afhankelijk van het seizoen altijd - 10:00 - 17:00
|
http://www.akwarium.gdynia.pl
akwarium@mir.gdynia.pl
tel. 0048 58 732 66 01 |
 |
|
|
Bieszczady Forest Railway
38-607 Cisna, Majdan 17
źródło:
http://www.kolejka.bieszczady.pl
|
|
Monumental narrow-gauged railway tour. Many ticket buyers will be surprised at the historic station, with an atmosphere of its own, at the small, very pleasant carriages and at the fact that during the trip they will go through the forest near the places which look as if they were at the end of the world, where the railway tracks are the only sign of civilization. |
Tarieven:
volwassenen v.a. - 10 PLN
|
Openingstijden: http://www.kolejka.bieszczady.... |
http://www.kolejka.bieszczady.pl
ciuchcianasza@vp.pl
tel. 0048 13 468 63 35 |
 |
|
|
| |
Het Roztocze Nationaal Park
22-470 Zwierzyniec, Plażowa 2
źródło:
http://www.roztoczanskipn.pl/ autor: Paw...
|
|
The Roztocze National Park is situated in the Central Roztocze. It was established in 1974 and now covers an area of 8,481.76 ha, 92 % of which is occupied by forests. An area of more than 880 ha (approx. 10 %) of the Park's forest is under protection. |
Tarieven:
volwassenen v.a. - 6 PLN
|
http://www.roztoczanskipn.pl
sekretariat@roztaczanskipn.pl
tel. 0048 84 687 22 86 |
 |
|
|
Paradys Grot
26-060 Chęciny, Dobrzaczka
źródło:
http://www.jaskiniaraj.pl
|
|
Paradise Cave is a typical travertine cave originated in calcium carbonate. It is quite small, but one of the most beautiful Polish caves thanks to rich and well-maintained travertine formations. It is illuminated and opened for tourists under guide's protection. |
Tarieven:
volwassenen v.a. - 35 PLN
|
Openingstijden: u moet minimaal een dag van te voren reserveren - tel. 0048 41 3465518
|
http://www.jaskiniaraj.pl
jaskiniaraj@lysogory.com.pl
tel. 0048 41 346 55 18 |
 |
|
|
Het Drawa Nationaal Park
72-220 Drawno, Leśników 2
źródło:
http://www.dpn.pl
|
|
The Drawa National Park is worth visiting mainly to the lovers of nature and qualified tourism. This area will surely satisfy those who hike in the woods and by the waters, the forest trails will provide longer distances for the cyclists, and The River Drawa will give lots of excitement and pleasure for the amateurs of canoeing. | |
|
http://www.dpn.pl
tel. 0048 95 768 20 51 |
 |
|
|
Boat tours along The River Kutynia
11-710 Piecki, Krutyń 4
źródło:
http://www.krutynia.com.pl
|
|
Wśród rozległych lasów Mazur stanowiących Puszczę Piską z dala od miast znajduje się miejscowość Krutyń. Mazury - Krutyń - wieś położona malowniczo nad przepiękną rzeką Krutynia. Dno rzeki Krutynia jest porośnięte wodorostami i liliami wodnymi. W rzece żyje wiele gatunków ryb oraz raki, których obecność świadczy o czystości wody. Krutynia to raj dla miłośników wędkarstwa i sportów wodnych. Spływ rzeką Krutynia to najlepszy sposób by poznać Mazury. Rzeka Krutynia jest uważana za najpiękniejszy szlak kajakowy w Polsce. |
Tarieven:
volwassenen - 25 PLN
|
http://www.krutynia.com.pl
perkun@krutynia.com.pl
tel. 0048 89 742 1430, 0048 600 427 868 |
 |
|
|
Dierentuin Safari Park
66-460 Witnica, Swierkocin 7a
źródło:
http://zoosafari.pl/reader.php?ID=5
|
|
Welcome in the first ZOO SAFARI PARK in Poland! We allow our Guests to watch wild animals in a new, unconventional way that by the opportunity to move among them gives unique experiences. During your Safari you can feel like on a natural African savannah, in the Mongolian or Indian steppe, or in South America.
The Zoo Safari is the first Zoological Garden in Poland that can be driven through and where one can see wild animals from a very close distance. Objects of the safari type are a revolutionary and unique way to associate with wild animals, kept in confinement. Visitors are not separated from animals by neither bars nor glass screens, and not even moats.
Outside the safari area in the Zoo Safari there is a walking zoo and the fun fair area, where one can take a ride on carousels at will. |
Tarieven:
individueel - 25 PLN groep - 20 PLN
|
Openingstijden: elke dag - (22 III - 26 X) 10:00-19:00
|
http://www.zoo-safari.com.pl
biuro@zoo-safari.com.pl
tel. 0048 95 751 19 29 |
 |
|
|